Arkasokak Logo






Forum Arkasokak > HEAD BANG > Yerli Yabancı Şarkı Sözleri (Lyrics) » Janis Joplin - Rose [Türkçe Çeviri]

Janis Joplin - Rose [Türkçe Çeviri]

Yerli Yabancı Şarkı Sözleri (Lyrics) icinde Janis Joplin - Rose [Türkçe Çeviri] konusu , Some say love, it is a river, Bazıları aşk bir nehirdir der that drowns the tender reed. Gemiyi yürüten. Some say love, it is a razor, Kimi aşkın bir ustura ...


  #1  
Eski 03-05-2008, 10:30 PM
horrorpheliac kullanıcısının avatarı
Rossirella
 
Giriş: Jan 2006
Konum: istanbul...
Mesaj: 5.211
Blog Başlıkları: 9
horrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond reputehorrorpheliac has a reputation beyond repute
Janis Joplin - Rose [Türkçe Çeviri]

Some say love, it is a river,
Bazıları aşk bir nehirdir der

that drowns the tender reed.
Gemiyi yürüten.

Some say love, it is a razor,
Kimi aşkın bir ustura olduğunu söyler

that leaves your soul to bleed.
Ruhunu bedeninden ayıran

Some say love, it is a hunger,
Kimi aşkın açlık olduğunu söyler

an endless aching need.
Bitmez tükenmez bir acı hissi

I say love, it is a flower,
Bense aşkın bir çiçek olduğunu söylerim

and you it's only seed.
Ve sen tek tohumusun

It's the heart, afraid of breaking,
Kırılmaktan korkan bir kalp bu

that never, learns to dance.
Oynamayı asla öğrenmeyen

It's the dream, afraid of waking,
Uyanmaktan korktuğum bir rüya bu

that never, takes the chance.
Asla şans vermeyen

It's the one, who won't be taken,
Alınamayacak, elde edilemeyecek bir şey bu

who cannot, seem to give
verirmiş gibi görünemeyen

And the soul, afraid of dying,
ve ölmekten korkan ruh

that never, learns to live.
yaşamayı öğrenmemiş

When the night has, been too lonley,
gece ıssızlığında

and the road has been too long.
Ve yol uzununda

That you think that love is only,
Aşkın sadece

for the lucky and the strong.
şans ve güç için olduğunu düşünüyorsun

Just remember in the winter,
Ama hatırla kışın

far beneath the bitter snows,
Kara kışdan uzakta

Lies the seed that with the suns love,
Güneş ışıklarının eşliğinde uzanır tohum

in the spring becomes the rose.
Baharda gül olur
imza



Yolumuzu cehennemin sınırlarında kusuyoruz…

Bu gece kimse bizi durduramaz.
Dünyayı nefretin hüküm sürdüğü tarafa götürüyoruz.
Herşeyi savunmasız bırakmak savaş sebebimiz.
Göğüs gerdiğimiz katliamlar ve cinayetleri bitirdik,
Ve tekrar ölüye döndük.
Birkez daha saldırıyoruz, ve bir kez daha,
Daha güçlü,
Fethedip yolumuza devam ediyoruz!
(Evil Has No Boundaries)
Alıntı Yaparak Cevapla
Cevap

Konu Araçları
Görünüm Modları


Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevap Son Mesaj
Janis Joplin horrorpheliac Info Box 1 03-03-2008 04:40 PM


Saat 12:09 PM.


Copyright ©2005 - 2008 Arkasokak.Net
Tasarım: NoDRaC
Bize Ulaşın - Gizlilik İlkesi - En Üst
Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0