Yalnız Mesajı Göster
  #9  
Eski 18-02-2006, 01:59 AM
meltem_cennet
Misafir
 
Mesaj: n/a
===MY TOURNİQUET===

i tried to kill the pain
Acıyı öldürmek istedim

but only brought more
Ama sadece daha çok getirdim

i lay dying
Ölmeye layığım

and i'm pouring crimson regret and betrayal
Ve kıpkırmızı bir pişmanlık ve ihanet akıtıyorum

i'm dying praying bleeding and screaming
Ölüyorum, dua ediyorum, kanıyorum ve bağırıyorum

am i too lost to be saved
Kurtarılamayacak kadar kayıp mıyım?

am i too lost?
Çok mu kayıbım

my God my tourniquet
Tanrım,

return to me salvation
Kurtuluşu bana geri ver

my God my tourniquet
Tanrım, sargı bezim

return to me salvation
Kurtuluşu bana geri ver

do you remember me
Beni hatırlıyor musun?

lost for so long
Çok uzun süredir kayıbım

will you be on the other side
Diğer tarafta olacak mısın?
or will you forget me
Ya da beni unutacak mısın?

i'm dying praying bleeding and screaming
Ölüyorum, dua ediyorum, kanıyorum ve bağırıyorum

am i too lost to be saved
Kurtarılamayacak kadar kayıpmıyım

am i too lost?
Çok mu kayıbım

Nakarat

my wounds cry for the grave
Yaralarım mezar için ağlıyor

my soul cries for deliverance
Ruhum kurtuluş için ağlıyor

will i be denied Christ
Red mi edileceğim Tanrım

tourniquet
Sargı bezi

my suicide
İntiharım

====================================

===MY İMMORTAL===

I'm so tired of being here suppressed by all my childish fears
Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum

And if you have to leave
Ve eğer gitmek zorundaysan

I wish that you would just leave
Hemen gitmeni dilerim

'Cause your presence still lingers here
Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)

And it won't leave me alone
Ve beni yalnız bırakmayacak

These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

Nakarat :

[ When you cried I'd wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim

When you'd scream I'd fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım

I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum.

But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]

You used to captivate me by your resonating light
Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin.

Now I'm bound by the life you left behind
Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım

Your face it haunts my once pleasant dreams
Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor

Your voice it chased away all the sanity in me
Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı

These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor.

This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek

There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var

Nakarat

I've tried so hard to tell myself that you're gone
Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım

But though you're still with me
Ama hala benimle olmana rağmen

I've been alone all along
Baştan beri yalnızım

Nakarat

====================================
Alıntı Yaparak Cevapla